世界にはばたけ!「玄さん」
いつもお世話になっていますお客様に弊社で取り扱っております「玄武岩の玄さん」をお買上げいただきました
こういう小物は買われたお客様の用途も色々で、家に飾られる方、贈り物にされる方、商売をされている方は事務所に置かれたり・・・と様々ですが、今回の用途をお聞きすると、韓国のご友人に贈り物としてされるとか
いよいよ「玄さん」も世界進出?と言えばおおげさかも分かりませんが、まさしく「玄さん海を渡る」ですね
韓国の方に「豊岡の玄さん」がどのようにうつるか分かりませんが、少しでも豊岡のアピールになればと思います
でも素朴な疑問なんですが、玄さんと一緒にあります日本語の文言は分かるのでしょうか???
今後は、韓国語版、英語版、中国語版なども考えた方がいいかも分かりませんネ
そうですよね。世界各国訳語がいりますね。世界ですか。大きく出ましたね♪
投稿: 栄治 | 2012年4月14日 (土) 08時48分
栄治さんへ
世界へ・・・気持ちだけでもね
投稿: A | 2012年4月14日 (土) 11時10分